多くの方にとってほとんど馴染みもなく、馴染むこともないと思われるポーランド語ですが、くじけず紹介していきます。
今日の言葉
Lepsze to niż nic
読み方:レプシェ ト ニシュ ニツ
意味:ないよりはまし
LINEでポーランド語のスタンプを使っていますが、その中にも入ってるし、「旅の指差し会話帳ポーランド」の中にも出てきます(Lepszy rydz, niż nic. 意味は同じ)。
最近マスクが買えない日本。私は花粉症もあるのでマスクがないとちょっとつらい。だから洗って使いまわしたりします。
Lepsze to niż nic.
次回もお楽しみに。